Фонд Потанина :: Конкурс «Музей 4.0» – часть программы «Музей без границ» :: Номинация: «Музей+театр» :: Риски проекта
Фонд Потанина > Конкурс «Музей 4.0» – часть программы «Музей без границ» > Номинация: «Музей+театр» > Риски проекта | Расширенный поиск
Фонд Потанина :: Конкурс «Музей 4.0» – часть программы «Музей без границ» :: Номинация: «Музей+театр» :: Риски проекта
|
«Голос вещи: документальный театр в депозитарии». Серия иммерсивных спектаклей-исследований, созданных совместно актерами, хранителями и посетителями. Основой сценария становятся подлинные истории, легенды, инвентарные описи и воспоминания, связанные с «рядовыми» музейными предметами. Риски проекта Риск Последствие риска Вероятность Меры по управлению риском ✔ Сопротивление части коллектива новому формату работы с фондами Срыв сроков, негативная атмосфера в команде Средняя Проведение внутренних ознакомительных семинаров, включение хранителей в творческую группу на правах соавторов, открытый диалог с руководством. ✔ Низкий интерес/непонимание формата у аудитории Недостаточная посещаемость Низкая Проведение понятной информационной кампании с акцентом на уникальность «доступа за кулисы», система «сарафанного радио» через партнеров, предложение льготных билетов на первые показы. ✔ Технические сложности при адаптации депозитария (климат, освещение) Повреждение предметов, дискомфорт зрителей Средняя Привлечение специалиста-технолога музея на этапе планирования, аренда временного неинвазивного оборудования, проведение тестовых прогонов. ✔ Болезнь ключевого исполнителя (режиссер, драматург) Срыв графика постановки Низкая Заключение договоров с учетом форс-мажора, наличие утвержденного синопсиса и драматургической структуры, которую может подхватить другой специалист. |
|
«Невидимые диалоги: театр глухих экскурсоводов». Создание постоянной инклюзивной театральной труппы (с участием глухих и слабослышащих актеров), которая разрабатывает и проводит визуальные, тактильные и пластические экскурсии-перформансы по экспозиции. Риски проекта Риск: Недостаточный отклик на кастинг среди глухих актеров. Последствие: Невозможность сформировать полноценную труппу. Вероятность: Средняя. Меры: Активный поиск через региональные театральные ВУЗы, сотрудничество не только с ВОГ, но и с клубами по интересам, расширение географии поиска. Риск: Низкая посещаемость перформансов слышащей аудиторией. Последствие: Проект не станет устойчивым, сохранится сегрегация. Вероятность: Средняя. Меры: Мощная маркетинговая кампания, акцент на уникальность художественного, а не на социальный опыт, система скидок, партнерства с кинотеатрами, кафе. Риск: Конфликт или непонимание в смешанной (глухие-слышащие) труппе. Последствие: Срыв репетиций, демотивация. Вероятность: Высокая. Меры: Привлечение сурдопереводчика-коуча на все этапы, проведение командообразующих тренингов, четкое распределение ролей и уважение к экспертизе глухих участников. Риск: Технические неполадки со спецоборудованием. Последствие: Снижение качества восприятия. Вероятность: Низкая. Меры: Заключение договоров на сервисное обслуживание, обучение технического персонала, наличие дублирующего оборудования. |
|
«Карта памяти: спектакль в городском пространстве музея». Театральный маршрут по зданию музея (включая закрытые для публики места: чердаки, подвалы, реставрационные мастерские), где история учреждения оживает через монологи «призраков» прошлого – архитекторов, первых директоров, смотрителей. Риски проекта Риск: Несоответствие художественного замысла ожиданиям консервативной части аудитории/попечителей. Последствие: Возникновение негативной публичной полемики. Вероятность: Средняя. Меры: Проведение предварительных обсуждений концепции с разными фокус-группами, включение в сценарий ясных исторических отсылок. Риск: Технические сбои оборудования в неподготовленных помещениях. Последствие: Нарушение иммерсивности, недовольство зрителей. Вероятность: Средняя. Меры: Дублирование критически важных систем (аудио), наличие сценария-дублера без техники, ежедневный предпоказовый чек-лист. Риск: Выгорание или текучка сотрудников музея из-за повышенной нагрузки. Последствие: Снижение качества обслуживания. Вероятность: Средняя. Меры: Ротация сотрудников, введение специальных надбавок за проектную работу, тимбилдинг-мероприятия. |
|
«Музейный вербатим: история района со сцены». Совместный проект с местным театром и жителями района. На основе интервью создается документальная пьеса, которая репетируется и показывается в музее, становясь живым архивом местной идентичности. Риски проекта Риск Последствие риска Вероятность риска Меры по управлению риском ✔ Недостаточный отклик жителей на интервью. Нехватка качественного материала для пьесы. Средняя Активная работа с ТОСами, советами ветеранов, приходами. Использование «снежного кома» через доверенных лиц. ✔ Конфликт интерпретаций или недовольство героев. Репутационные потери, конфликты. Средняя Четкий этический протокол, согласование текстов с героями на ключевых этапах, открытые обсуждения. ✔ Творческие разногласия в команде музея и театра. Срыв сроков, снижение качества продукта. Низкая Четкое разграничение зон ответственности в договоре, привлечение внешнего модератора на сложных этапах. ✔ Низкая посещаемость показов. Недостижение социального эффекта. Низкая Проработанная программа продвижения, партнерство с учебными заведениями, система абонементов. ✔ Болезнь ключевых участников (режиссер, драматург). Заморозка процесса. Низкая Заранее утвержденный заместитель, ведение подробной рабочей документации. |
|
«Инклюзивная театральная лаборатория “Доступная коллекция”». Длительный проект по адаптации музейного пространства и контента для посетителей с ментальными особенностями через инструменты театральной педагогики и созданию с их участием регулярного камерного спектакля. Риски проекта Риск Последствие риска Вероятность Меры по управлению риском ✔ Выбывание участников из группы Срыв графика репетиций, психологический эффект для остальных Средняя Формирование «резервного» состава волонтеров; индивидуальная работа с мотивацией; гибкий сценарий, допускающий замены. ✔ Непонимание или сопротивление части коллектива музея Торможение процессов, внутренние конфликты Низкая Проведение внутренних презентаций о целях проекта, вовлечение скептиков в наблюдательный совет, открытый диалог. ✔ Недостаточный зрительский интерес к показам Демотивация участников, слабый общественный резонанс Средняя Активная предварительная работа со СМИ, партнерство с учебными заведениями, НКО; система бронирования. ✔ Эмоциональное выгорание ведущих и кураторов Снижение качества занятий, конфликты Средняя Привлечение супервизора (психолога), ротация ведущих, четкое планирование нагрузки, рефлексивные сессии команды. |
|
«Театр на столе: ожившая экспозиция для маломобильных посетителей». Разработка мобильного микро-театра (с миниатюрными декорациями, куклами или техникой сторителлинга) для выездных представлений в больницах, хосписах, домах престарелых, основанных на музейных коллекциях. Риски проекта Риск Последствие Вероятность Меры по управлению риском ✔ Неготовность или болезнь ключевых исполнителей (актеров). Срыв графика выездов. Средняя Формирование дублирующего состава команды, гибкий график, перераспределение ролей. ✔ Ограничения/карантин в учреждениях-партнерах. Невозможность проведения мероприятий. Высокая Разработка «запасного» дистанционного формата (видеоверсия спектакля с комментарием), гибкое планирование. ✔ Низкий эмоциональный отклик или утомляемость аудитории. Недостижение социального эффекта. Средняя Адаптация длительности и интенсивности программ на основе пилотного этапа, постоянная обратная связь от персонала учреждений. ✔ Поломка или износ театральных комплектов. Простои в реализации. Низкая Запасные материалы для ремонта, ответственный за сохранность инвентаря, бережная транспортировка. |

