Грантовые конкурсы: календарь, условия и помощь в заполнении
Справочник грантов для НКО, ТОС, бюджетных учреждений и инициативных групп

Наш опыт: 10 реализованных грантов

Проекты разработаны и реализованы в сельском поселении. Максимальный рейтинг заявки — 70,25 балла (ПФКИ).

Фонд президентских грантов:
«Популярный музей» (66,0), «Новогодние чудеса» (64,75)

ПФКИ:
«Творческая мастерская кукольного театра» (68,25), «Великая Победа. Библиотека как место памяти» (70,25)

Гранты губернатора Кубани:
«Спорт для каждого», «Творческая мастерская кукольного театра», «Вместе Победим!», «Письма с фронта», «SPORT - ЛИДЕР», «Велопробег "Маршрут Победы"»

Выбор конкурса
Фольклорная экспедиция «Живая старина» Полная самодиагностика
 
Сообщение
#1
Фольклорная экспедиция «Живая старина»
Профиль практики: Этнографический, исследовательский
Практика представляет собой ежегодную экспедицию в отдаленные станицы и хутора Краснодарского края с целью сбора, фиксации и популяризации исчезающего фольклора. Обучающиеся 12–17 лет под руководством педагогов записывают песни, обряды, сказки, предания, диалектную лексику от старожилов. Методика работы включает интервью, аудио-и видеофиксацию, фотосъемку.
По итогам каждой экспедиции создается цифровой архив «Живая старина» (свободный доступ на сайте организации), публикуются статьи и методические рекомендации. Образовательный результатнавыки исследовательской работы, работы с первоисточниками, цифровой грамотности. Воспитательный эффектуважение к старшему поколению, осознание ценности культурного наследия. Практика востребована в школах и учреждениях ДО.
#2
Соответствие полученных результатов запланированным целям
Цель практики — сбор, фиксация и популяризация исчезающего фольклора через организацию ежегодных экспедиций в отдаленные станицы и хутора Краснодарского края с участием обучающихся 12–17 лет, а также создание цифрового архива «Живая старина» для сохранения и популяризации культурного наследия кубанского казачества.
Результаты:
Проведено 3 экспедиции в отдаленные станицы Краснодарского края: ст. Крыловская (2024 г.), ст. Кущевская (2025 г.), ст. Староминская (2026 г.).
Организованы экспедиционные группы из 22 обучающихся (12–17 лет) в составе 3 отрядов по 7–8 человек (исследователи, операторы, интервьюеры, фотографы).
Записаны и зафиксированы 120 фольклорных единиц:
Песни (обрядовые, календарные, свадебные, походные, лирические) — 42 записи
Обряды и их описания — 18
Сказки, предания, легенды — 25
Диалектная лексика кубанского казачества — 35 слов и выражений
Проведено 56 интервью с носителями традиций (старожилы 70–92 лет, в том числе 3 ветерана Великой Отечественной войны, 5 участников восстановления народного хозяйства).
Собрано 210 аудио-файлов и 340 видео-файлов (интервью, песни, обряды, бытовые сцены).
Сделано 1200 фотографий (портреты информантов, быт, природа, обряды, архитектура).
Создан цифровой архив «Живая старина» с открытым доступом на сайте организации (структурированный каталог с аудио, видео, фото, текстовыми расшифровками, географической привязкой).
Опубликованы 5 статей в научно-популярных и методических изданиях (в том числе 1 в журнале «Народное творчество»).
Созданы методические рекомендации по организации и проведению фольклорных экспедиций с детьми.
Проведено 3 методических семинара для педагогов и студентов (участники — 45 человек).
Проведено 3 презентации экспедиции для общественности (в школах, ДК, библиотеках, музеях) — охват 320 зрителей.
Подготовлен фильм (25 мин.) об экспедиции для показа на краевых мероприятиях.
Цели достигнуты в полном объеме. Создан уникальный архив, который используется исследователями, педагогами и краеведами. Практика признана эффективной для развития исследовательских навыков и сохранения культурного наследия.
#3
Какие ресурсы потребовались? (материально-технические, информационные, интеллектуальные, организационные, кадровые)
Материально-технические:
Аудиооборудование: диктофоны (3 шт.), петличные микрофоны (4 шт.), направленный микрофон
Видеооборудование: видеокамеры (3 шт.), штативы (3 шт.), световое оборудование (для интервью)
Фотоаппараты (3 шт.)
Ноутбуки (3 шт.) для обработки и систематизации материалов
Внешние жесткие диски (3 шт.) для хранения архива
Сменные карты памяти, аккумуляторы, зарядные устройства
Блокноты, диктофонные карты, маркеры для полевой работы
Транспортное средство (автобус для группы или аренда автотранспорта) для выезда в станицы
Палатки, спальные мешки, походное снаряжение для многодневных экспедиций
Аптечка, средства связи (рации, телефоны)
Информационные:
Карты и географические описания станиц и хуторов Краснодарского края
Архивные данные о населенных пунктах, истории, культуре
Этнографические описания кубанских традиций (обряды, песни, диалекты)
Методические пособия по фольклористике, этнографии, полевой работе (В.Я. Пропп, К.В. Чистов, Б.М. Добровольский)
Образцы опросных листов и методик интервьюирования
Банки этнографических данных (открытые базы и архивы)
Интеллектуальные:
Экспертные консультации этнографов и фольклористов (привлеченные специалисты) — методика сбора, расшифровка, анализ
Консультации краеведов и историков (привлеченные специалисты) — исторический контекст
Методические разработки педагогов по полевой работе с детьми
Знания в области фольклористики, этнографии, архивного дела
Навыки в области аудио- и видеозаписи, расшифровки, каталогизации
Организационные:
Разработаны маршруты экспедиций (сезонность, логистика, транспорт)
Получены разрешения и согласования с администрациями станиц
Составлен план-график экспедиции (подготовка, полевой этап, обработка, систематизация)
Организовано проживание, питание, быт участников
Заключены соглашения с краеведческими музеями, архивами, библиотеками
Организована система каталогизации и структурирования собранного материала
Создан сайт/страница архива «Живая старина» для открытого доступа
Обеспечена безопасность (инструктажи, аптечка, связь, страховка)
Кадровые:
Руководитель экспедиции (педагог-этнограф, краевед, организатор)
Научный консультант (этнограф, фольклорист) — привлеченный специалист
Инструкторы-методисты (2–3 человека) — работа с группами, обучение методикам
Технический специалист (аудио-, видео-, фотофиксация)
Психолог (при необходимости, для работы с детьми в полевых условиях)
Волонтеры из числа родителей и студентов (помощь в организации быта, логистике, транспорте)
#4
Опыт повторного внедрения с разными группами детей?
Да. Практика реализована в 3 экспедиционных сезонах и тиражирована в других учреждениях:
Первая экспедиция (ст. Крыловская, 2024 г.): 8 участников (12–17 лет). Записан фольклор 3 станиц: 35 интервью, 70 аудио-файлов, 80 видео-файлов, 400 фотографий. Дети участвовали в полном цикле: интервьюирование, запись, первичная обработка. Результат — создание блока архива «Крыловская станица».
Вторая экспедиция (ст. Кущевская, 2025 г.): 7 участников (13–16 лет). Акцент на обрядовые песни и диалектную лексику. Записано 30 интервью, 60 аудио-файлов, 120 видео-файлов, 400 фотографий. Результат — создание блока архива «Кущевский говор».
Третья экспедиция (ст. Староминская, 2026 г.): 7 участников (14–17 лет). Акцент на сказки, предания, легенды и архивные материалы. Записано 26 интервью, 80 аудио-файлов, 140 видео-файлов, 400 фотографий. Результат — создание блока архива «Предания Староминской».
Тиражирование: методика экспедиционной работы внедрена в 3 школах и 2 учреждениях ДО края (проведены семинары, переданы методические рекомендации). В 2025–2026 гг. 2 организации провели собственные мини-экспедиции по методике «Живой старины».
Практика тиражируема для любой возрастной группы 12–17 лет и может быть адаптирована под разный уровень подготовки. Для младших групп используется упрощенная методика (опросные листы, работа с фотографиями, подготовка интервью).
#5
На какие научно-педагогические и методические подходы опирались?
Исследовательский подход: обучение через исследовательскую деятельность — полевую работу, интервьюирование, анализ и систематизацию материала.
Деятельностный подход: обучение через практическую деятельность — запись, фиксация, обработка, каталогизация.
Этно-педагогический подход: изучение народной культуры через непосредственный контакт с носителями традиций.
Культурологический подход: погружение в культурный контекст региона, осмысление традиций как части культурного наследия.
Коммуникативный подход: развитие навыков общения через интервьюирование, взаимодействие с информантами.
Цифровой подход: использование цифровых технологий для фиксации, хранения и популяризации материалов.
#6
На какие традиции опирались, какой опыт был изучен?
Изучен опыт классической фольклористики (В.Я. Пропп, К.В. Чистов, Б.М. Добровольский) — методика полевой работы, расшифровки, каталогизации.
Опыт этнографических экспедиций Краснодарского государственного института культуры и Кубанского государственного университета.
Традиции кубанских казачьих песен, обрядов, преданий, диалектов как объектов исследования и сохранения.
Изучен опыт цифровых архивов фольклора в России и мире (архив фольклора РАН, электронные базы данных).
Традиции устного народного творчества — песни, сказки, предания, пословицы, поговорки как формы передачи культурного опыта.
Изучены методики интервьюирования и опроса информантов (адаптированные для работы с детьми и подростками).
#7
Какие методы и технологии использовались?
Методы обучения:
Практический метод: полевая работа, интервьюирование, запись, фиксация, расшифровка, каталогизация.
Исследовательский метод: изучение этнографических материалов, поиск архивной информации, анализ собранного материала.
Метод полевого наблюдения: наблюдение за бытом, обрядами, народной культурой.
Метод интервью: разработка вопросов, проведение интервью, фиксация ответов.
Метод работы с первоисточниками: анализ архивных материалов, документов, фотографий, писем.
Метод проектов: создание цифрового архива, подготовка публикаций, презентация результатов.
Технологии:
Технология полевой фольклористики: аудио- и видеофиксация, фотосъемка, ведение полевых дневников, заполнение опросных листов.
Технология расшифровки и обработки: транскрибирование аудио-записей, аннотирование видео-материалов, систематизация фотографий.
Технология цифрового архивирования: каталогизация, мета-описание, структурирование, создание поисковой системы, открытый доступ на сайте.
Технология интервьюирования: подготовка вопросника, адаптация для разных возрастных групп информантов, психологическая подготовка.
Технология презентации: подготовка фильмов, публикаций, методических материалов, выступлений.
#8
В чем новизна подхода для образовательной организации?
Для организации практика является первым системным экспедиционным направлением в системе дополнительного образования. Ранее организация не проводила выездные экспедиционные исследования.
Новизна:
Экспедиционный формат: обучение через выезд в станицы и полевую исследовательскую работу — нестандартный подход для системы ДО.
Цифровой архив: создание открытого общедоступного архива культурного наследия, доступного исследователям, педагогам, краеведам, широкой общественности.
Интеграция поколений: взаимодействие детей с информантами-старожилами сохраняет межпоколенческую связь и передает живое знание.
Тиражирование методики: разработанные методические материалы внедрены в другие организации края.
Организация получила статус краевой пилотной площадки по этнографическому образованию и центр по координации фольклорных экспедиций в регионе.
 
Перейти в другой раздел:
«Внимание: все примеры разделов заявок являются авторскими разборами и носят обучающий характер. Перед сдачей настоятельно рекомендуем адаптировать текст под свой проект. Прямое копирование без изменений может быть распознано системой антиплагиата конкурса».
CHAT
Сайт сделан на SiNG cms © 2010-2026