Грантовые конкурсы: календарь, условия и помощь в заполнении
Справочник грантов для НКО, ТОС, бюджетных учреждений и инициативных групп

Наш опыт: 10 реализованных грантов

Проекты разработаны и реализованы в сельском поселении. Максимальный рейтинг заявки — 70,25 балла (ПФКИ).

Фонд президентских грантов:
«Популярный музей» (66,0), «Новогодние чудеса» (64,75)

ПФКИ:
«Творческая мастерская кукольного театра» (68,25), «Великая Победа. Библиотека как место памяти» (70,25)

Гранты губернатора Кубани:
«Спорт для каждого», «Творческая мастерская кукольного театра», «Вместе Победим!», «Письма с фронта», «SPORT - ЛИДЕР», «Велопробег "Маршрут Победы"»

Выбор конкурса
НКО 8 Югра :: Краткое описание :: Межнациональное и межконфессиональное согласие

Изучение своих традиций, обычаев, родного языка, танцев, истории

Проект «Гостиная Дружбы» - это то место, где соприкасаются с историческим прошлым своего родного края татарского и башкирского народов, а так же возрождается национальная культура, обычаи, традиции и родной язык. Зная свою культуру, мы сохраняем её. Но нужно понимать, что все культуры по своему уникальны и интересны. Некоторые уже давно тесно переплетены с другими и сильно изменены. Но нет государства или народа без своей культуры. Как нас учит история, лишь те народы, которые поддерживали и помнили о своих традициях, могли выдержать многие проблемы, утеснения и попытки искоренения. Если не помнить о своей культуре - можно забыть о том, кто мы!
На территории города ......... проживают порядка 5000 башкир и татар, это большое преимущество по сравнению с другими национальностями, которые проживают на данной территории. С каждым годом наблюдается тенденция к снижению знаний своего языка, культуры и самопознания. Нами был проведен опрос 281 татар и башкир города ........., и по результатам которого выявлено, что 41,8 % (от числа опрошенных) татар и башкир города ......... имеют низкий уровень знаний и навыков об основах своей национальной культуры (опрос прилагается) и отсутствие единой площадки по их культурному просвещению (изучению своих традиций, обычаев, родного языка, танцев, истории) в условиях массовой глобализации, ассимиляции и потери своей национальной идентичности. В рамках реализации данного проекта будет проводится ряд мероприятий, направленных на повышение уровня знаний и навыков об основах своей национальной культуры. Будет проведено 20 экскурсий, 15 мастер-классов, а по итогам проекта будет проведен национальный праздник "Сабантуй". Проведем мастер-классы по изготовлению из дерева, изготовлению украшений из бисера и монет.
Наш проект приведет к тому, что не менее 85% татар и башкир повысят уровень знаний и навыков об основах своей национальной культуре и языке.
Чтобы по-настоящему полюбить свой край, свою Родину, надо знать историю, культуру и язык своего народа.

Создание анимационных фильмов

Развитие межнационального и межконфессионального диалога, противодействие экстремизму, национальной и религиозной нетерпимости через создание первого единого "КОДЕКСа межнационального диалога в .........." путем проведения и анализа социологического исследования в Интернет среди молодежи и многонационального населения ХМАО-..........; создание серии анимационных работ - мультфильмов для разновозрастной аудитории по основным пунктам "КОДЕКСа межнационального диалога в ..........".

Проект отвечает целям "Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации на период до 2025 года", реализуется в три этапа:
Первый этап (сентябрь - декабрь 2023 г.) - исследовательский.
Вовлечение многонациональных жителей северного региона (молодежь, взрослые, мигранты и т.д.) в совместную разработку свода общих нравственных принципов, основных морально-нравственных норм и правил поведения и общения всех участников гражданского общества в многонациональном ..........автономном округе - ...........
В результате открытого социологического интернет опроса / обсуждения гражданским обществом .......... будет сформулирован и разработан "КОДЕКС межнационального диалога в ..........", устанавливающий совокупность этических норм (не менее 20 пунктов), характерный для нашего мультикультурного региона, способствующий формированию доброжелательного общения жителей и гостей ХМАО-...........
Второй этап (январь - март 2024 г.) - творческая часть.
Создание авторских короткометражных анимационных работ (не менее 10 мультфильмов для разновозрастной аудитории) на основе сформированного КОДЕКСа. Снятые мультипликационные работы в креативной форме раскроют и закрепят в гражданском обществе основные правила межнационального культурного диалога в ...........
Третий этап (апрель-май 2024 г.) - заключительный.
Презентация серии коротких анимационных фильмов «КОДЕКС межнационального культурного диалога в ..........» Онлайн и Офлайн в городах .......... и ............ Продвижение медиапродукта.

В проекте участвуют консультанты, эксперты- наставники: Профессиональный художник-этнофутурист (Член Союза художников России); Финно-угорский поэт (Член Союза писателей России); Кандидаты исторических и филологических наук; Этнограф; Мультипликатор.

Проект предназначен для:
- школьников, студентов, молодежи от 14 до 35 лет;
- этнических сообществ и национально-культурных объединений ХМАО-..........;
- многонациональных жителей ХМАО-.......... и России без возрастных ограничений, имеющих доступ в Интернет.

РОО ХМАО-.......... "Марий ушем" ("Союз мари") имеет положительный опыт в реализации медиапроектов, нацеленных на гармонизацию межэтнических отношений. При субсидиарной поддержке Администрации города .......... успешно реализованы инициативы: "Я рисую мир. Мой национальный герой" (2021 г.) и "ЭТнО стереотипы" (2022 г). В рамках приведенных проектов снято и опубликовано в сети Интернет 20 коротких фильмов youtube. com /@user-bc2cm7id9r/videos, которые вызвали положительный резонанс и интерес со стороны аудитории.

Футблогер-шоу

Пару лет назад мне посчастливилось встретить праздник Весны и труда в дружественной Кубе. Их Первомай – это масштабный яркий карнавал, где переплетаются элементы разных культур: вот тебе и советская аграрная техника, соломенные кубинские шляпы, ростовые шуты в венецианских масках, громкие африканские барабаны, испанские жгучие танцы… Глядя на многокультурную феерию Первомая, я задумалась, а ведь в .......... также!
Наш округ – многоликий, так сложилось исторически. .......... район, как и весь северный регион, является драйвером промышленности страны. В поисках работы сюда приезжают из разных уголков России, а теперь и из новых субъектов нашего государства. Здесь живут представители 70 национальностей со своими уникальными религиозными и культурными традициями. И феномен гостеприимной юганской земли в том, что происходит межэтническая трансформация: смешение браков, традиций и т.д. Как говорится, ни что не разделяет людей так, как вкусы, и не объединяет, так как аппетит. Национальная кухня - важный объект нематериального культурного наследия, часть культурного кода народов России, отражающих их самобытность. И задача дальновидных взрослых передать молодежи эту уникальность. Ведь без прошлого, нет будущего.
Я решила выяснить, у молодых семей (возраст супругов или одного из супругов не старше 35 лет) гп. ......... уровень знаний о культуре и традициях народов России. Чтобы опрос был «вкусный» вопросы касались национальной кухни. Было опрошено 92 семьи (184 человека) Результаты анкетирования показали, что большая часть опрошенных (132 человека - 74%) из 10 предложенных вопросов, верно ответили лишь на 1-2 пункта. Следует вывод, знания молодых семей в теме этнокультурного многообразия России поверхностные, в семьях не развита преемственность поколений, в том числе, в передачи рецептов национальных блюд. Но не стоит недооценивать этногастрономию. Ведь, изучение национальных блюд способствует познанию истории страны. Чтить свои «корни», значит, укреплять духовность и веру в лучшее. В этом важном и «вкусном» деле молодым семьям поможет фудблогер-шоу «Главный по кухне». На импровизированную ТВкухню мы пригласим медийных личностей и блогеров (разных национальностей) ........... района с их семьями. Вместе с ведущими они будут готовить семейные рецепты национальных блюд. В качестве "комплимента" за участие в футблогер-шоу наши гости получат блокноты для кулинарных записей с эксклюзивной обложкой, где будет изображен рецепт их семейного национального блюда.
Платформой для размещения проекта выбраны соцсети «ВКонтакте» и «Телеграм». Согласно исследованиям, данные мессенджеры используют 62% и 55% россиян соответственно. После серии съемок фудблогер-шоу, проектная команда запустит во «ВКонтакте» мультиконцептуальный гастрономический онлайн-сборник ........... района, «листая» который молодые семья и, в целом, пользователи Сети увидят многообразие национальных блюд, многокультурность северного региона, углубятся в самобытность народов России.

Праздник Детский сабантуй

В настоящее время происходит смещение акцентов в развитии детей и подростков в сторону ранней интеллектуализации, а это, как правило, не способствуют духовному развитию. В погоне за развитием интеллекта упускается воспитание души, нравственное и духовное развитие детей, без которых все накопленные знания могут оказаться бесполезными. И как результат этого - эмоциональная, волевая и духовная незрелость. Без знания своих корней, традиций своего народа нельзя воспитать полноценного человека. Знакомство с татаро-башкирскими традициями и обычаями помогает воспитывать любовь к истории и культуре, помогает сохранить прошлое. Правильно организованное воспитание и процесс усвоения ребенком национальных традиций, опыта культурной жизни, создание условий для активного познания детьми и подростками социальной значимости в сохранении культурного наследия, и национальная самоидентификация имеет решающее значение в становлении основ личности. Основная работа с детьми и подростками в этом направлении должна проходить в интересной, познавательной, творческой и активной форме, чтобы не только привлечь внимание детей, но и удержать их интерес к познанию национальной культуры. Также не нужно останавливаться только на творческих и художественно-игровых мероприятиях, но и дать детям знания об истории и особенностях татаро-башкирских традиций.
Именно поэтому данный проект предусматривает серию образовательных, культурно-просветительских мероприятий в сочетании с творческими мастер-классами и квиз-играми. Завершающим мероприятием выступает праздник «Сабантуй», главными организаторами и участниками которого будут дети и подростки. Недаром он включен в список шедевров устного и нематериального наследия ЮНЕСКО. Это праздник единства, солидарности, преемственности, формирующий культурную идентичность всех народов, именно поэтому мы решили назвать его "Дуслык"- что в переводе на русский язык означает "Дружба".
Мы надеемся, что проведение Детского Сабантуя поможет подрастающему поколению ощутить себя сопричастным к татаро-башкирской культуре и традиций.
В рамках праздника будет проведено 6 образовательных мастер-классов для детей и подростков: эксперты познакомят детей с традиционными видами декоративно-прикладного искусства, резьба по дереву, создание традиционных узоров, искусство создания кожаной мозаики. В рамках Кулинарного шоу "Бишбармак" взрослые совместно с детьми приготовят пять блюд татарской и башкирской кухни. Будет проведена 1 игра (квиз), в рамках которой дети повысят знания о татаро-башкирской культуре и 1 образовательная встреча в форме круглого стола, посвященная культуре и традициям татар и башкир.

Народное творчество

Проект Фестиваль "Многонациональная .........." направлен на сохранение культурно-исторического наследия народов .........., посредством проведения Национальных Фестивалей. Целевая аудитория - дошкольники, подростки, студенты, молодежь, жители города разных национальностей ХМАО-...........
Проект предполагает проведение следующих мероприятий-фестивалей:
1. Фестиваль-конкурс "Национальная Красавица"- Город ......... славится этническим многообразием народов проживающих на его территории, богатыми традициями и культурой. Каждый народ неповторим и имеет свои особенные культурные традиции. Участники представляют номера, основанные на традициях и обрядах.
2. Фестиваль-конкурс "Национальная Красавица"-дети дошкольного возраста. Конкурс предполагает проведение - дефиле в национальных костюмах, представление участников, презентация национальных блюд, семейные традиции, музыкальный национальный номер, дефиле в бальных платьях)
3. Фестиваль "В семье единой". Фестиваль спортивных эстафет среди семей разной национальности «В семье единой», посвящённый Дню «Семьи, любви и верности» Программа включает: концертную программу национальных номеров, эстафеты подвижных спортивных игр, комбинированные эстафеты. Победа семейных команд будет определяться как быстротой выполнения упражнений, так и четкостью игровых действий. Команды-семьи участвуют в количестве трех человек – папа, мама и ребенок – капитан команды. Члены семьи должны будут продемонстрировать точность, ловкость, гибкость, слаженность действий и командный дух. Спортивные эстафеты: бег с мячом, бег со скакалкой, прыжки с обручем, прыжки в мешках и др. Каждой команде присваивается свой цвет для соревнований (цветные футболки). Участники соревнований награждаются значками в форме ромашки, дипломами, кубками и подарочными сертификатами.
4. Уникальность проекта в том, что впервые будет проведен Окружной "Фестиваль национальных танцев", направленный на передачу юному поколению культурных ценностей народов мира, будет способствовать укреплению дружбы, посредством демонстрации и вовлечению в национальные танцы.Два фестиваля приобрели окружной масштаб. Национально - культурные центры и автономии, творческие коллективы .........., хореографические коллективы образовательных организаций представят свои национальные танцы.
5. Фестиваль "В гостях у Сказки!". Индивидуальное Новогоднее поздравление тяжело больных детей.
Фестивали направлены на гармонизацию национальных и межнациональных (межэтнических) отношений и укрепление общероссийской гражданской идентичности и единства многонационального народа Российской Федерации. Такие мероприятия укрепят международную связь и сотрудничество, акцентируют внимание публики на единстве национальных культур. Также фестиваль популяризирует народно-сценические танцы среди подрастающего поколения и способствует обмену творческими достижениями.

Экспозиционно-выставочный комплекс

Сохранение самобытной культуры русского населения, которое тесно проживает и взаимодействует с коренным населением Севера, является не маловажным для современного общества и подрастающего поколения. Данный проект нацелен на воссоздание через экспозиционно-выставочную деятельность особенностей культуры, жизни и быта русских переселенцев .........., в частности заселявших территорию ......... края. Экспозиция под открытым небом "Русская усадьба в мансийском пауле" представит возможность познакомиться с особенностями русской культуры с максимальным погружением в жизнь и быт этого народа. Площадкой для реализации данного проекта будет являться МУК «Районный Учинский историко-этнографический музей» имени А.Н. Хомякова, п.Половинка ......... района ХМАО-........... Это единственное учреждение культуры на территории ......... района и прилегающего к нему города .......... представляющее самобытную культуру кондинских манси в рамках этнографического музея под открытым небом. Размещение "Русской усадьбы" на прилегающей территории к музею будет содействовать сохранению самобытных национальных культур проживающих на территории .......... и тесно взаимодействующих на протяжении нескольких столетий. Проект является долгосрочным и разделен на этапы. Все этапы не привязаны друг к другу, и создание объектов может проводиться в любом порядке при наличии средств. Поэтапное наполнение Русской усадьбы дает возможность непрерывного проведения культурно просветительских мероприятий. В выставочном комплексе, площадью 1600 кв.м. на сегодняшний день уже расположена русская изба. Данный объект восстановлен из дома, который в 1920 году был построен русским переселенцем на территории Конды и имеющим свою историческую особенность. В следующие этапы входит создание скотного двора с конными принадлежностями, кузницы, бани по черному и хозяйственных построек. Каждый объект будет действующий с полноценным внутренним наполнением, для того чтобы каждый желающий мог погрузиться в жизнь русских переселенцев на Севере. Данная экспозиция будет являться полноценным продолжение уже действующей экспозиции, вызывающей большой интерес у жителей и гостей ......... района. Русская усадьба является ярким дополнением этнографической экспозиции музея и не смотря на различие культур и традиций будет демонстрировать единение двух разных народностей на Конде. Под руководством научного сотрудника проекта и старожил будут соблюдены все особенности наполнения русской усадьбы для достоверного знакомства посетителей с русской культурой и традициями этого народа. Для наполнения объектов комплекса будут использованы экспонаты из фондов Учинского музея и собранные предметы в рамках проведения информационной компании среди населения ......... района и округа. Познавательные мероприятия и экскурсии в рамках проекта разработаны таким образом, чтобы не только удовлетворить потребности благополучателей в организации культурного досуга, но и повысить их знания и интерес к изучению истории своего края.

Логин: Пароль: Забыли пароль?Регистрация
CHAT
Сайт сделан на SiNG cms © 2010-2023